Out of place
Yo no soy mal educado (“rude”)
Solo soy un resentido (“resented”)
A pesar que el chileno me dijo hoy
Que ser resentido es de mal gusto.
Bien, de paso yo también lo creo
Show some self respect man!
Hoy me acordé de ti
¡Me acordé de ti!
Lloré
Puse la canción más de una vez.
En más de una versión.
Creo que te extraño.
I miss human touch
Mucho mucho.
Es como enfermizo.
Entusiasta / borracho / poeta / somoslosunicosnohaymas
Enfermo / borrachera.
Enfin. (todojunto)
Silvio Rodriguez tiene una canción
“Santiago de Chile”
Yo estoy rodeado de gente de Santiago de Chile
No me siento bien por eso
Tal vez quería ser único
Alien por un rato
Porque estando lejos, me siento observado
Juzgado.
Siendo justo, el de Talca me juzga HARD
Los demás juzgan / but it is IMPLICIT
THUS! / Nada que ver con el lugar
Es la gente.
O tal vez es por mí
Pero si por seguridad me vine
Hay costos por pagar. Wages / Breakeven point / maybe a lil bit harder than that.
Yes.

This work is licensed under a
Creative Commons Attribution-Noncommercial-No Derivative Works 2.0 Chile License.
2 Comments:
This comment has been removed by the author.
By
KAREN LUZ CÓRDOVA, At
6:56 AM
Hacía tiempo que no escribías. No sé por qué, hoy me acordé de ti y pasé a ver. Seguimos en el lamento eterno, la melancolía negra que no se despega de tus escritos. De tus escritos, no de tu vida, tú eres bastante más alegre que eso. Pronto seré un santiaguino más asfixiándote y asfixiándose entre las montañas. Cenaremos un día, infatuation junkie Espero.
Pablo.
By
Pablo., At
6:53 AM
Post a Comment
Subscribe to Post Comments [Atom]
<< Home